View file File name : translate.page Content :<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="tip" id="translate" xml:lang="el"> <info> <link type="guide" xref="more-help"/> <link type="seealso" xref="get-involved"/> <desc>Πώς και πού να βοηθήσετε για να μεταφράσετε αυτά τα θέματα.</desc> <revision pkgversion="3.11.4" version="0.1" date="2014-01-26" status="review"/> <credit type="author copyright"> <name>Tiffany Antopolski</name> <email>tiffany.antopolski@gmail.com</email> <years>2011</years> </credit> <credit type="editor"> <name>Michael Hill</name> <email>mdhillca@gmail.com</email> </credit> <credit type="editor"> <name>Petr Kovar</name> <email>pknbe@volny.cz</email> </credit> <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME</mal:name> <mal:email>team@gnome.gr</mal:email> <mal:years>2009-2016</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Δημήτρης Σπίγγος</mal:name> <mal:email>dmtrs32@gmail.com</mal:email> <mal:years>2012-2015</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Φώτης Τσάμης</mal:name> <mal:email>ftsamis@gmail.com</mal:email> <mal:years>2009</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Μάριος Ζηντίλης</mal:name> <mal:email>m.zindilis@dmajor.org</mal:email> <mal:years>2009, 2010</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Θάνος Τρυφωνίδης</mal:name> <mal:email>tomtryf@gnome.org</mal:email> <mal:years>2012-2016</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Μαρία Μαυρίδου</mal:name> <mal:email>mavridou@gmail.com</mal:email> <mal:years>2014</mal:years> </mal:credit> </info> <title>Συμμετοχή για βελτίωση των μεταφράσεων</title> <p> GNOME’s help is being translated by a world-wide volunteer community. You are welcome to participate. </p> <p>Υπάρχουν <link href="https://l10n.gnome.org/module/gnome-user-docs/">πολλές γλώσσες</link> για τις οποίες απαιτούνται μεταφράσεις.</p> <p>Για να ξεκινήσετε να μεταφράζετε πρέπει να <link href="https://l10n.gnome.org/register/">δημιουργήσετε έναν λογαριασμό</link> και να συμμετάσχετε στην <link href="https://l10n.gnome.org/teams/">ομάδα μετάφρασης</link> της γλώσσας σας. Αυτό θα σας δώσει την δυνατότητα να αποστείλετε νέες μεταφράσεις.</p> <p>Μπορείτε να συζητήσετε με μεταφραστές του GNOME χρησιμοποιώντας το κανάλι #i18n στο <link xref="help-irc">GNOME IRC</link>. Οι χρήστες στο κανάλι είναι από όλο τον κόσμο, έτσι μπορεί να μην πάρετε μια άμεση απάντηση λόγω των διαφορετικών ωρών.</p> <p>Εναλλακτικά, μπορείτε να επικοινωνήσετε με την ομάδα διεθνοποίησης χρησιμοποιώντας την <link href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n">λίστα αλληλογραφίας</link> τους.</p> </page>