View file File name : translate.page Content :<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="translate" xml:lang="el"> <info> <link type="guide" xref="index#getInvolved"/> <desc>Τοπικοποίηση της <app>Προβολής εγγράφων.</app></desc> <revision pkgversion="3.4" version="0.1" date="2012-03-08" status="final"/> <credit type="author copyright"> <name>Tiffany Antopolski</name> <email>tiffany.antopolski@gmail.com</email> <years>2011</years> </credit> <credit type="editor"> <name>Michael Hill</name> <email>mdhillca@gmail.com</email> </credit> <license> <p>Creative Commons Share Alike 3.0</p> </license> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME</mal:name> <mal:email>team@gnome.gr</mal:email> <mal:years>2005-2015</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Στυλιανός Παπαναστασίου</mal:name> <mal:email>stelios@dcs.gla.ac.uk</mal:email> <mal:years>2005</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Μιχάλης Κοτσαρίνης</mal:name> <mal:email>mk73628@gmail.com</mal:email> <mal:years>2010</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Δημήτρης Σπίγγος</mal:name> <mal:email>dmtrs32@gmail.com</mal:email> <mal:years>2012, 2013</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Θάνος Τρυφωνίδης</mal:name> <mal:email>tomtryf@gmail.com</mal:email> <mal:years>2014, 2015</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Mαρία Μαυρίδου</mal:name> <mal:email>mavridou@gmail.com</mal:email> <mal:years>2014</mal:years> </mal:credit> </info> <title>Βοήθεια στη μετάφραση</title> <p>Η διεπαφή χρήστη και η τεκμηρίωση της <app>Προβολής εγγράφων</app> μεταφράζονται από μια παγκόσμια εθελοντική κοινότητα. Είσαστε καλοδεχούμενοι να συμμετάσχετε.</p> <p>Υπάρχουν <link href="http://l10n.gnome.org/module/evince/">πολλές γλώσσες</link> για τις οποίες χρειάζονται ακόμα μεταφράσεις.</p> <p>Για να ξεκινήσετε να μεταφράζετε πρέπει να <link href="http://l10n.gnome.org">δημιουργήσετε έναν λογαριασμό</link> και να συμμετάσχετε στην <link href="http://l10n.gnome.org/teams/">ομάδα μετάφρασης</link> της γλώσσας σας. Αυτό θα σας δώσει την δυνατότητα να ανεβάσετε νέες μεταφράσεις.</p> <p>Μπορείτε να συζητήσετε με μεταφραστές του GNOME χρησιμοποιώντας το <link href="https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fi18n">irc</link>. Άνθρωποι στο κανάλι βρίσκονται παντού, έτσι μπορείτε να πάρετε μια άμεση απάντηση ως αποτέλεσμα των διαφορών ώρας.</p> <p>Εναλλακτικά, μπορείτε να επικοινωνήσετε με την ομάδα διεθνοποίησης χρησιμοποιώντας την <link href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n">λίστα αλληλογραφίας</link> τους.</p> </page>