Edit file File name : translate.page Content :<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="translate" xml:lang="sv"> <info> <link type="guide" xref="index#get-involved"/> <desc>Översätt <app>Bildvisare</app></desc> <revision pkgversion="3.4" version="0.1" date="2012-03-08" status="final"/> <credit type="author copyright"> <name>Tiffany Antopolski</name> <email>tiffany.antopolski@gmail.com</email> <years>2011</years> </credit> <credit type="editor"> <name>Michael Hill</name> <email>mdhillca@gmail.com</email> </credit> <license> <p>Creative Commons DelaLika 3.0</p> </license> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Daniel Nylander</mal:name> <mal:email>po@danielnylander.se</mal:email> <mal:years>2007, 2008, 2009</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Henrik Löwendahl</mal:name> <mal:email>henrik.lowendahl@purplescout.se</mal:email> <mal:years>2011</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Sebastian Rasmussen</mal:name> <mal:email>sebras@gmail.com</mal:email> <mal:years>2016, 2017</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Anders Jonsson</mal:name> <mal:email>anders.jonsson@norsjovallen.se</mal:email> <mal:years>2017</mal:years> </mal:credit> </info> <title>Hjälp till att översätt</title> <p>Användargränssnittet och dokumentationen för <app>Bildvisare</app> översätts av en världsomspännande frivillig gemenskap. Du är välkommen att deltaga.</p> <p>Det finns <link href="https://l10n.gnome.org/module/eog/">många språk</link> för vilka översättningar fortfarande behövs.</p> <p>För att börja översätta kommer du att behöva <link href="https://l10n.gnome.org">skapa ett konto</link> och gå med i <link href="https://l10n.gnome.org/teams/">översättningsgruppen</link> för ditt språk. Detta kommer att ge dig möjligheten att skicka upp nya översättningar.</p> <p>Du kan chatta med GNOME-översättare via <link href="https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fi18n">irc</link>. Folk i kanalen finns över hela världen, så du kanske inte får ett omedelbart svar på grund av skillnader i tidzon.</p> <p>Alternativt kan du kontakta internationaliseringsgruppen via deras <link href="https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n">sändlista</link>.</p> </page> Save