View file File name : org.gnome.gnome-system-monitor.policy Content :<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE policyconfig PUBLIC "-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN" "http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1.0/policyconfig.dtd"> <policyconfig> <vendor>The GNOME Project</vendor> <vendor_url>http://www.gnome.org/</vendor_url> <icon_name>utilities-system-monitor</icon_name> <action id="org.gnome.gnome-system-monitor.kill"> <description>Kill process</description> <description xml:lang="zh_TW">強行終止程序</description> <description xml:lang="zh_HK">強行終止程序</description> <description xml:lang="zh_CN">杀死进程</description> <description xml:lang="vi">Buộc kết thúc tiến trình</description> <description xml:lang="uk">Вбити процес</description> <description xml:lang="ug">ئىجرانى ئۆلتۈر</description> <description xml:lang="tr">Süreci öldür</description> <description xml:lang="th">ฆ่าโพรเซส</description> <description xml:lang="tg">Қатъ кардани раванд</description> <description xml:lang="te">ప్రోసెస్ అంతముచేయి</description> <description xml:lang="ta">செயலை நிறுத்து</description> <description xml:lang="sv">Döda process</description> <description xml:lang="sr@latin">Ubij proces</description> <description xml:lang="sr">Убиј процес</description> <description xml:lang="sl">Uniči opravilo</description> <description xml:lang="sk">Zabitie procesu</description> <description xml:lang="ru">Завершить процесс</description> <description xml:lang="ro">Omoară procesul</description> <description xml:lang="pt_BR">Matar processo</description> <description xml:lang="pt">Matar processo</description> <description xml:lang="pl">Usunięcie procesu</description> <description xml:lang="pa">ਪਰੋਸੈੱਸ ਹੁਣੇ ਖਤਮ</description> <description xml:lang="or">ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ</description> <description xml:lang="oc">Tuar lo processus</description> <description xml:lang="nl">Proces vernietigen</description> <description xml:lang="ne">प्रक्रिया नष्ट</description> <description xml:lang="nb">Terminer prosess</description> <description xml:lang="mr">प्रोसेस बंद करा</description> <description xml:lang="ml">പ്രക്രിയ ഇല്ലാതാക്കുക</description> <description xml:lang="lv">Nobeigt procesu</description> <description xml:lang="lt">Nutraukti procesą</description> <description xml:lang="ky">Жараянды жок кылуу</description> <description xml:lang="ko">프로세스 강제 중단</description> <description xml:lang="kn">ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು</description> <description xml:lang="km">បញ្ចប់ដំណើរការ</description> <description xml:lang="kk">Үрдісті өлтіру</description> <description xml:lang="ja">プロセスの強制終了</description> <description xml:lang="it">Uccidi processo</description> <description xml:lang="is">Drepa ferli</description> <description xml:lang="id">Matikan proses</description> <description xml:lang="hu">Folyamat kilövése</description> <description xml:lang="hr">Ubij proces</description> <description xml:lang="hi">प्रक्रिया बन्द करें</description> <description xml:lang="he">חיסול התהליך</description> <description xml:lang="gu">પ્રક્રિયા મારી નાખો</description> <description xml:lang="gl">Matar proceso</description> <description xml:lang="gd">Marbh am pròiseas</description> <description xml:lang="ga">Maraigh próiseas</description> <description xml:lang="fur">Cope procès</description> <description xml:lang="fi">Tapa prosessi</description> <description xml:lang="fa">کشتن فراروند</description> <description xml:lang="eu">Hil prozesua</description> <description xml:lang="et">Tapa protsess</description> <description xml:lang="es">Matar proceso</description> <description xml:lang="eo">Ĉesigi procezon</description> <description xml:lang="en_GB">Kill process</description> <description xml:lang="el">Βίαιος τερματισμός διεργασίας</description> <description xml:lang="de">Prozess beenden</description> <description xml:lang="da">Terminér proces</description> <description xml:lang="cs">Zabít proces</description> <description xml:lang="ca@valencia">Mata el procés</description> <description xml:lang="ca">Mata el procés</description> <description xml:lang="bs">Blokiranje izvršavanja procesa</description> <description xml:lang="bn_IN">প্রক্রিয়াটিকে শেষ করুন</description> <description xml:lang="bg">Убиване на процеса</description> <description xml:lang="be">Забіць працэс</description> <description xml:lang="as">প্ৰক্ৰিয়া Kill কৰক</description> <description xml:lang="ar">اقتل العملية</description> <description xml:lang="an">Amortar o proceso</description> <message>Privileges are required to control other users’ processes</message> <message xml:lang="zh_TW">控制其他使用者的程序需要管理權限</message> <message xml:lang="zh_CN">控制其他用户的进程需要权限</message> <message xml:lang="uk">Потрібні права, щоб опанувати процеси інших користувачів</message> <message xml:lang="tr">Diğer kullanıcıların süreçlerini yönetmek için ayrıcalıklar gerekir</message> <message xml:lang="sv">Privilegier krävs för att kontrollera andra användares processer</message> <message xml:lang="sr@latin">Potrebna su ovlašćenja za upravljanje procesima drugih korisnika</message> <message xml:lang="sr">Потребна су овлашћења за управљање процесима других корисника</message> <message xml:lang="sl">Za nadzor uporabnikovih opravil so zahtevana skrbniška dovoljenja</message> <message xml:lang="sk">Na ovládanie procesov iných používateľov sú vyžadované privilégiá</message> <message xml:lang="ru">Привилегии, необходимые для управления процессами других пользователей</message> <message xml:lang="pt_BR">São necessários privilégios para controlar os processos de outros usuários</message> <message xml:lang="pt">São necessários privilégios para controlar processos de outros utilizadores</message> <message xml:lang="pl">Wymagane są uprawnienia, aby kontrolować procesy innych użytkowników</message> <message xml:lang="pa">ਹੋਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਪਰੋਸੈੱਸ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ</message> <message xml:lang="oc">Los dreits d'administrator son necessaris per contrarotlar los processus d'autres utilizaires</message> <message xml:lang="nl">U heeft beheerdersrechten nodig om processen van andere gebruikers te wijzigen</message> <message xml:lang="ne">अरु प्रयोगकर्ताको प्रक्रिया नियन्त्रण गर्न विशेषाधिकार आवश्यक पर्छ</message> <message xml:lang="nb">Rettigheter kreves for å kontrollere andre brukeres prosesser</message> <message xml:lang="lv">Vajadzīgas privilēģijas, lai vadītu citu lietotāju procesus</message> <message xml:lang="lt">Kitų naudotojų procesams valdyti reikia privilegijų</message> <message xml:lang="ko">다른 사용자 프로세스를 통제하려면 관리 권한이 필요합니다</message> <message xml:lang="kk">Басқа пайдаланушылардың үрдістерін бақылау үшін рұқсаттар керек</message> <message xml:lang="it">Sono richiesti dei privilegi per controllare i processi di altri utenti</message> <message xml:lang="is">Nauðsynlegt er að hafa kerfisstjórnunarheimildir til að geta stjórnað ferlum annarra notenda</message> <message xml:lang="id">Hak khusus diperlukan untuk mengendalikan proses milik pengguna lain</message> <message xml:lang="hu">Jogosultság szükséges más felhasználó folyamatainak vezérléséhez</message> <message xml:lang="hr">Ovlasti su potrebne za upravljanje procesima drugih korisnika</message> <message xml:lang="gl">Requírense privilexios para controlar os procesos doutros usuarios</message> <message xml:lang="gd">Tha feum air pribhleidean mus faigh thu smachd air pròiseasan càch</message> <message xml:lang="fur">A coventin privileçs par controlâ i procès di altris utents</message> <message xml:lang="fi">Muiden käyttäjien prosessien hallinta vaatii riittävät oikeudet</message> <message xml:lang="fa">دسترسیها جهت کنترل فراروندهای سایر کاربران لازم است</message> <message xml:lang="eu">Pribilegioak behar dira beste erabiltzaileen prozesuak kontrolatzeko</message> <message xml:lang="es">Se necesitan privilegios para controlar procesos de otros usuarios</message> <message xml:lang="en_GB">Privileges are required to control other users’ processes</message> <message xml:lang="el">Απαιτούνται δικαιώματα για τον έλεγχο διεργασιών άλλων χρηστών</message> <message xml:lang="de">Berechtigung zur Steuerung der Prozesse anderer Benutzer wird benötigt</message> <message xml:lang="da">Privilegier er påkrævet for at kontrollere andre brugeres processer</message> <message xml:lang="cs">K ovládání procesu jiného uživatele je nutné oprávnění</message> <message xml:lang="ca@valencia">Es requereixen privilegis per controlar els processos d'altres usuaris</message> <message xml:lang="ca">Es requereixen privilegis per controlar els processos d'altres usuaris</message> <message xml:lang="bg">Необходими са привилегии за управление на процесите на други потребители</message> <message xml:lang="be">Для кіравання працэсамі іншых карыстальнікаў патрэбны адпаведны дазвол</message> <defaults> <allow_any>no</allow_any> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_admin_keep</allow_active> </defaults> <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/gnome-system-monitor/gsm-kill</annotate> </action> <action id="org.gnome.gnome-system-monitor.renice"> <description>Renice process</description> <description xml:lang="zh_TW">重設程序 nice 值</description> <description xml:lang="zh_HK">重設程序 nice 值</description> <description xml:lang="zh_CN">修改进程优先级</description> <description xml:lang="vi">Đổi mức ưu tiên tiến trình</description> <description xml:lang="uk">Змінити люб'язність процесу</description> <description xml:lang="ug">ئىجرانىڭ مەرتىۋىسىنى ئۆزگەرت</description> <description xml:lang="tr">Süreci devam ettir</description> <description xml:lang="th">เปลี่ยนค่า nice ของโพรเซส</description> <description xml:lang="tg">Анҷоми раванд</description> <description xml:lang="te">ప్రోసెస్ను రీనైస్ చేయి</description> <description xml:lang="ta">பணியை தொடரவும்</description> <description xml:lang="sv">Ändra prioritet för process</description> <description xml:lang="sr@latin">Nastavi proces</description> <description xml:lang="sr">Настави процес</description> <description xml:lang="sl">Ponovno oceni prednost delovanja</description> <description xml:lang="sk">Zmena ohľaduplnosti procesu</description> <description xml:lang="ru">Изменить уступчивость процесса</description> <description xml:lang="ro">Schimbă prioritatea procesului</description> <description xml:lang="pt_BR">Mudar prioridade do processo</description> <description xml:lang="pt">Repriorizar processo</description> <description xml:lang="pl">Zmiana priorytetu procesu</description> <description xml:lang="pa">ਪਰੋਸੈੱਸ ਰੀ-ਨਾਈਸ</description> <description xml:lang="or">Renice ପ୍ରକ୍ରିୟା</description> <description xml:lang="oc">Modificar la valor « nice » del processus</description> <description xml:lang="nl">Prioriteit proces wijzigenen</description> <description xml:lang="ne">प्रक्रिया पुन राम्रो</description> <description xml:lang="nb">Kjør renice på prosess</description> <description xml:lang="mr">प्रोसेस रिनाइस करा</description> <description xml:lang="ml">പ്രക്രിയ റീനൈസ് ചെയ്യുക</description> <description xml:lang="lv">Mainīt procesa prioritāti</description> <description xml:lang="lt">Keisti proceso prioritetą</description> <description xml:lang="ky">Жараян алгачкылыгын өзгөртүү</description> <description xml:lang="ko">프로세스 우선 순위 바꾸기</description> <description xml:lang="kn">ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು Renice ಮಾಡು</description> <description xml:lang="km">បន្តដំណើរការ</description> <description xml:lang="kk">Үрдіс ергіштігін өзгерту</description> <description xml:lang="ja">プロセスの優先度の変更</description> <description xml:lang="it">Modifica priorità</description> <description xml:lang="is">Forgangsbreyting ferlis</description> <description xml:lang="id">Ubah nice proses</description> <description xml:lang="hu">Folyamat nice értékének módosítása</description> <description xml:lang="hr">Ponovno procjeni prioritet izvođenja</description> <description xml:lang="hi">प्रक्रिया री-नाइस करें</description> <description xml:lang="he">ביצוע Renice לתהליך</description> <description xml:lang="gu">Renice પ્રક્રિયા</description> <description xml:lang="gl">Mudar a prioridade do proceso</description> <description xml:lang="gd">Renice-ig am pròiseas</description> <description xml:lang="ga">Athraigh tosaíocht próisis</description> <description xml:lang="fur">Modifiche prioritât</description> <description xml:lang="fi">Muuta prosessin prioriteettia</description> <description xml:lang="fa">نایس مجدد فراروند</description> <description xml:lang="eu">Aldatu prozesuaren lehentasuna</description> <description xml:lang="et">Muuda protsessi olulisust</description> <description xml:lang="es">Cambiar la prioridad del proceso</description> <description xml:lang="eo">Reasigni prioritaton de procezo</description> <description xml:lang="en_GB">Renice process</description> <description xml:lang="el">Νέα προτεραιότητα διεργασίας</description> <description xml:lang="de">Priorität ändern</description> <description xml:lang="da">Ændr procesprioritet</description> <description xml:lang="cs">Změnit prioritu procesu</description> <description xml:lang="ca@valencia">Prioritza el procés</description> <description xml:lang="ca">Prioritza el procés</description> <description xml:lang="bs">Promjena prioriteta procesa</description> <description xml:lang="bn_IN">প্রক্রিয়া রি-নাইস করুন</description> <description xml:lang="bg">Приоритет на процес</description> <description xml:lang="be">_Змяніць прыярытэт працэсу</description> <description xml:lang="as">প্ৰক্ৰিয়া Renice কৰক</description> <description xml:lang="ar">اضبط أولوية العملية</description> <description xml:lang="an">Cambiar a prioridat d'o proceso</description> <message>Privileges are required to change the priority of processes</message> <message xml:lang="zh_TW">改變程序的優先等級需要管理權限</message> <message xml:lang="zh_HK">改變程序的優先等級需要管理權限</message> <message xml:lang="zh_CN">更改进程优先级需要权限</message> <message xml:lang="vi">Các đặc quyền yêu cầu phải đổi mức ưu tiên của tiến trình</message> <message xml:lang="uk">Потрібні права, щоб змінити пріоритет процесів</message> <message xml:lang="tr">Sürecin öncelik sırasını değiştirmek için ayrıcalıklar gerekir</message> <message xml:lang="th">ต้องใช้สิทธิพิเศษในการเปลี่ยนลำดับความสำคัญของโพรเซส</message> <message xml:lang="tg">Барои тағйирдиҳии афзалияти равандҳо иҷозатҳо лозиманд</message> <message xml:lang="te">ప్రోసెస్ యొక్క ప్రాముఖ్యతను మార్చుటకు అనుమతులు కావాలి</message> <message xml:lang="ta">செயலின் முக்கியத்துவத்தை மாற்ற உயர் அனுமதி தேவை</message> <message xml:lang="sv">Privilegier krävs för att ändra prioritet för en process</message> <message xml:lang="sr@latin">Potrebna su ovlašćenja za promenu važnosti procesa</message> <message xml:lang="sr">Потребна су овлашћења за промену важности процеса</message> <message xml:lang="sl">Za spreminjanje prednosti opravil so zahtevana skrbniška dovoljenja</message> <message xml:lang="sk">Na zmenenie priority procesov sú vyžadované privilégiá</message> <message xml:lang="ru">Привилегии, необходимые для изменения приоритета процессов</message> <message xml:lang="ro">Sunt necesare privilegii pentru a putea schimba prioritatea proceselor</message> <message xml:lang="pt_BR">São necessários privilégios para mudar a prioridade dos processos</message> <message xml:lang="pt">São necessários privilégios para alterar a prioridade de processos</message> <message xml:lang="pl">Wymagane są uprawnienia, aby zmieniać priorytety procesów</message> <message xml:lang="pa">ਪਰੋਸੈੱਸ ਦੀ ਤਰਜੀਹ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ</message> <message xml:lang="oc">Los dreits d'administrator son necessaris per modificar la prioritat dels processus</message> <message xml:lang="nl">U heeft beheerdersrechten nodig om de prioriteit van processen te wijzigen</message> <message xml:lang="ne">प्रक्रियाको प्राथमिकता परिवर्तन गर्न विशेषाधिकार आवश्यक पर्छ</message> <message xml:lang="nb">Rettigheter kreves for å endre prioritet på prosesser</message> <message xml:lang="mr">प्रोसेसेसची प्राधान्यता बदलवण्याकरिता परवानगी आवश्यक आहे</message> <message xml:lang="lv">Vajadzīgas privilēģijas, lai mainītu procesu prioritāti</message> <message xml:lang="lt">Proceso prioritetui keisti reikia privilegijų</message> <message xml:lang="ky">Жараяндардын алгачкылыгын өзгөртүү үчүн, артыкчылыктар талап кылынат</message> <message xml:lang="ko">프로세스의 우선 순위를 바꾸려면 관리 권한이 필요합니다</message> <message xml:lang="kn">ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಧಿಕಾರಗಳ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ</message> <message xml:lang="km">បានទាមទារសិទ្ធិដើម្បីប្ដូរអាទិភាពដំណើរការ</message> <message xml:lang="kk">Үрдістердің приоритеттерін өзгерту үшін рұқсаттар керек</message> <message xml:lang="ja">プロセスの優先度を変更するには権限が必要です。</message> <message xml:lang="it">Sono richiesti dei privilegi per poter modificare la priorità dei processi</message> <message xml:lang="is">Nauðsynlegt er að hafa kerfisstjórnunarheimildir til að breyta forgangi ferla</message> <message xml:lang="id">Hak khusus diperlukan untuk mengubah prioritas proses</message> <message xml:lang="hu">Jogosultság szükséges a folyamatok prioritásának módosításához</message> <message xml:lang="hr">Ovlasti su potrebne za promjenu prioriteta procesa</message> <message xml:lang="hi">प्रक्रिया की वरीयता बदलना जरूरी है</message> <message xml:lang="he">נדרשות הרשאות כדי לשנות את עדיפות התהליכים</message> <message xml:lang="gl">Requírense privilexios para mudar a prioridade dos procesos</message> <message xml:lang="gd">Tha feum air pribhleidean mus urrainn dhut am prìomhachas aig pròiseas atharrachadh</message> <message xml:lang="fur">A coventin privileçs par podê modificâ la prioritât dai procès</message> <message xml:lang="fi">Prosessien prioriteetin muuttaminen vaatii riittävät oikeudet</message> <message xml:lang="fa">دسترسیها جهت تغییر الویت فراروندها لازم است</message> <message xml:lang="eu">Pribilegioak behar dira prozesuen lehentasuna aldatzeko</message> <message xml:lang="et">Kasutaja protsesside olulisuse muutmiseks on vajalikud vastavad õigused</message> <message xml:lang="es">Se necesitan privilegios para cambiar la prioridad de los procesos</message> <message xml:lang="eo">Necesas privilegioj, por ŝanĝi prioritaton de procezoj</message> <message xml:lang="en_GB">Privileges are required to change the priority of processes</message> <message xml:lang="el">Απαιτούνται δικαιώματα για την αλλαγή προτεραιότητας διεργασιών</message> <message xml:lang="de">Berechtigung zum Ändern der Priorität der Prozesse wird benötigt</message> <message xml:lang="da">Privilegier er påkrævet for at ændre prioritet for processer</message> <message xml:lang="cs">Ke změně priority procesu je nutné oprávnění</message> <message xml:lang="ca@valencia">Es requereixen privilegis per canviar la prioritat dels processos</message> <message xml:lang="ca">Es requereixen privilegis per canviar la prioritat dels processos</message> <message xml:lang="bs">Privilegije koje su potrebne za promjenu prioriteta procesa</message> <message xml:lang="bn_IN">প্রক্রিয়াগুলির অগ্রাধিকার পরিবর্তন করতে বিশেষাধিকারের প্রয়োজন</message> <message xml:lang="bg">Необходими са привилегии за промяна приоритета на процес</message> <message xml:lang="be">Для змянення прыярытэту працэсаў патрэбны адпаведны дазвол</message> <message xml:lang="as">প্ৰক্ৰিয়াসমূহৰ প্ৰাথমিকতা পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ সুবিধাসমূহৰ প্ৰয়োজন</message> <message xml:lang="ar">الامتيازات مطلوبة لتغيير أولوية العملية</message> <message xml:lang="an">S'amenesten privilechios ta cambiar a prioridat d'os procesos</message> <defaults> <allow_any>no</allow_any> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_admin_keep</allow_active> </defaults> <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/gnome-system-monitor/gsm-renice</annotate> </action> </policyconfig>